ЯПОНСКИЕ
ШАХМАТЫ СЕГИ (SHOGI)
Доска
В сеги играют на доске размером 9 на 9.
Все квадраты доски одного цвета (светлые).
На доске для сеги квадраты немного
вытянуты в продольном направлении,
поэтому строго говоря это не
квадраты, а прямоугольники. Японская
система шахматных координат
отличается от привычной для нас
международной: у японцев вертикали
обозначаются арабскими цифрами, а
горизонтали – тоже цифрами, но
иероглифическими, начало шахматных
координат расположено в правом
верхнем углу доски (диаграммы), т.е.
диаметрально противоположно «нашему».
Фигуры
Фигуры в сеги не
объемные, а плоские фишки
пятиугольной формы, напоминающие
обелиск. Все фигуры одного цвета. И
это естественно, ведь при взятии
фигуры переходят из рук в руки.
Поэтому фиксированная раскраска
только бы вызвала путаницу.
Принадлежность фигуры тому или иному
игроку определяется ориентацией
вершины «обелиска» - она должна быть
направлена на противника. Толщина
фигуры не одинакова, она равномерно
убывает от основания «обелиска» к
его вершине, но не до нуля. На фигуре
пишется иероглифами ее название.
Если фигура имеет
право на превращение – а в сеги
большинство фигур имеет такое право
– то ее в момент превращения
переворачивают «вверх дном», как
шашку, превратившуюся в дамку. На
нижней стороне фигуре – на «дне» -
написано ее название после
превращения. Если фигура не
превращается, то нижняя сторона
пустая.
Оба игрока делают по
очереди по одному ходу. Пропускать
ходы запрещается. Фигура может
ходить либо на свободное поле, либо
туда, где стоит вражеская фигура. В
последнем случае вражеская фигура
бьется или «съедается» и снимается с
доски. Но фигура может и вернуться на
доску, ведь она переходит в плен или
резерв к тому, кто ее побил, и он в
будущем на своем ходу может
выставить ее на доску, как
собственною. Бить свои фигуры
запрещается.
В сеги имеются
следующие фигуры: король, золотой
генерал или просто золото,
серебряный генерал или серебро, конь,
ароматная колесница или копье,
угловой ходок, которого мы будем
называть слон, летающая колесница,
которую мы назовем привычным для нас,
хотя и не привычным для японцев
словом ладья, и, наконец, пешка.
Перейдем теперь к
описанию японских шахматных фигур до
их превращения.
Король
Естественно, что
король – главная фигура, хотя и не
самая сильная. Король в сеги ходит
абсолютно так же, как и в
международных шахматах, на соседний
квадрат в любом направлении. Однако в
сеги нет рокировки. В сеги не
обязательно объявлять шах. Если
попавший под шах игрок этого не
заметил, то горе ему ! Его короля
просто «съедают», и он естественно
проигрывает.
Интересно, что
короли обоих партнеров имеют слегка
различные иероглифические
обозначения, однако разница в
звучании и смысле этих иероглифов
весьма велика.
( осе – король-генерал )
( гекусе – драгоценный или
яшмовый генерал ).
Хотя оба короля
обозначаются и называются по разному,
они абсолютно одинаковы по своим
возможностям.
Золотой генерал или золото
Справа и слева от
короля стоят два золотых генерала,
которых почти всегда называют просто
золото. Обозначается эта фигура по
японски так: ,
читается «кинсе». Ходит золото почти
как король – на соседнее поле, но не в
любом направлении, а только прямо
вперед, вперед по диагонали вправо и
влево, по горизонтали вправо и влево
и прямо назад, следовательно, для
золота запретны ходы по диагонали
назад как вправо, так и влево.
Максимальное число ходов золота –
шесть.
Серебряный генерал, или серебро
У каждого золотого
генерала ближе к краю есть похожий
сосед – серебряный генерал. Японское
обозначение этого генерала,
называемого обычно серебром, таково:
, а
произносится оно «гинсе». Как и
золото, серебро – это по существу
ослабленный король, ходит серебро на
соседнее поле в следующих
направлениях: прямо вперед, вперед по
диагонали вправо и влево, назад по
диагонали вправо и влево. Таким
образом для серебра запретны ходы
прямо вбок вправо и влево и прямо
назад. Максимальное число ходов для
серебра пять.
Конь
Конь в сеги
обозначается следующими иероглифами
- ,
которые читаются «кэйма». Японский
шахматный конь ходит почти как
европейский, но с одной большой
разницей – в отличие от последнего
он ходит только вперед. Как и его
европейский собрат, он может
перепрыгивать через любые фигуры.
Стоят кони на привычных для нас
местах – рядом с углами доски.
Копье
Иероглифическое
обозначение этой фигуры таково: ,
а читается оно «кеся». По своей
способности ходить копье напоминает
ладью и стоит в углах доски, как и
ладья. Копье может ходить как ладья
на любое число полей вперед по
вертикали, но не может сделать ни
одного шага ни в сторону, ни назад.
Это как бы дальнобойная пешка или
гибрид ладьи с пешкой.
Ладья
Японцы называют эту
фигуру очень выразительно –
летающая колесница. Ее ходы
абсолютно такие же, как у ладьи в
европейских шахматах. Японское
обозначение ладьи такое: ,
читается оно «хися». В сеги у каждого
игрока только одна ладья и стоит она
на непривычном для нас месте – в
среднем ряду.
Слон
Ходит эта фигура на
любое количество клеток по диагонали
в любую сторону. По японски название
этой фигуры пишется так: ,
а читается «какусе». В переводе это
означает угловой ходок. Слон, как и
ладья, в сеги существует в
единственном экземпляре и стоит в
среднем ряду.
Пешка
Как и в других
шахматных играх, в сеги пешки стоят в
первом ряду. Их иероглифическое
обозначение следующее:
, читается
оно «фухе» и означает «пехотинец».
Пешки в сеги всегда ходят только на
одну клетку вперед, даже из
начального положения, отличаясь этим
от европейских пешек. Но у японских
пешек есть и еще одно, более важное
отличие от европейских: пешки в сеги
бьют, как ходят, т.е. на одну клетку
вперед. Следовательно, в сеги пешки
не могут блокировать друг друга и
образовывать пешечную цепь.
Превращения
В то время как в
европейских (международных) шахматах
превращается только пешка, в сеги не
превращаются только король и золото.
Одни превращенные фигуры становятся
эквивалентными золоту, другие
приобретают дополнительно ходы
короля.
Серебро, конь, копье
и пешка после превращения
приобретают ходы золота, теряя при
этом те ходы, которыми золото не
обладает. Следовательно из фигур
этой группы только пешка при
превращении ничего не теряет, а
только выигрывает.
Слон и ладья после
превращения становятся новыми
фигурами, т.е. такими, которых раньше
не было на доске. Превращенные слон и
ладья получают право ходить на любое
соседнее поле (как король), сохраняя
при этом и свои прежние ходы.
Японцы обозначают
превращенные фигуры так: для серебра,
копья и коня берется первый иероглиф
из прежнего названия и спереди к нему
добавляется иероглиф .нари,
означающий «превращенный».
Иначе обозначается
превращенная пешка: ,
что читается «токин», а переводится «равное
золоту».
Превращенная ладья
обозначается иероглифами ,
которые читаются «рюо», что значит «дракон-король».
Это логично, т.к. в результате
превращения ладья приобретает ходы
короля и становится самой сильной
фигурой, а дракон – могущественное
существо. Однако не может не вызвать
удивления японское обозначение
превращенного слона - ,
читающееся «рюма», что означает «дракон-конь».
Однако превращенный слон не имеет
ничего общего с шахматным конем.
Как
превращаются фигуры
Разобьем все случаи
превращения на три группы: 1) фигура
сходит в зону превращения; 2) фигура,
уже находящаяся в зоне превращения,
передвигается внутри нее; 3) фигура
выходит из зоны превращения.
Ход, дающий право на
превращение, может быть как простым,
так и ударным (т.е. со взятием).
Совершая ход, дающий
право на превращение, фигура может и
не превращаться, если после отказа от
превращения она может и дальше
совершать ходы. В противном случае
превращение обязательно.
Невозможность ходить в случае отказа
от превращения существует только для
коней, копий и пешек. Если же пешка
или копье, сделав ход, попадает на
последнюю горизонталь, а конь – на
последнюю или предпоследнюю
горизонталь, то превращения
обязательны.
Ограничения,
налагаемые на сбрасывания (ходы из
резерва)
Вернемся к
уникальной особенности сеги – уход
взятых фигур в плен или резерв и
возвращение из оттуда – сбрасывание
на доску.
Если берется
превращенная фигура, то попадая в
плен (резерв), она снова становится
простой. Значит, в плену находятся
только простые фигуры.
Если фигура
сбрасывается в зону превращения, то
она не становится от этого сразу
превращенной, для этого она должна
совершить ход на доске, дающий право
на превращение.
На сбрасывание
накладывается ряд ограничений,
которые удобно разбить на три группы.
В двух первых содержатся разумные
ограничения, а вот ограничения в
третьей группе произвольны.
Группа 1.
Сбрасывание
возможно только на свободные поля
доски, т.е. это такие ходы, которыми
нельзя бить фигуры. Это вполне
логично, т.к. иначе можно было без
всякого труда «съедать» вражеские
фигуры, что сделало бы игру
малоинтересной.
Группа 2.
Нельзя сбрасывать
фигуры на те поля, где они никогда не
смогут сделать хода.
Группа 3.
Нельзя матовать
пешкой, сброшенной из резерва, и
нельзя сбрасывать пешку на ту
вертикаль, на которой уже стоит своя
непревращенная пешка. Эти требования
абсолютно произвольны. Причины их
возникновения сейчас неясны даже для
самих японцев, занимающихся
японскими шахматами.
Можно шаховать,
сбрасывая пешку, и можно матовать
ходом пешки, уже стоящей на доске.
|